IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思

行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形(xíng)容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后(hòu),把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名(míng)词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的(de)方法去消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持(chí)到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺(duó)取土地以(yǐ)外(wài),(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿(huì)赂(lù)所得到的(de)土地(dì)与战胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理本来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计(jì)策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们(men)的(de)国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的(de)分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思是(shì)否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结合(hé)的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完美地体现了(le)论证的(de)一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有语(yǔ)言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了(le)文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以(yǐ)情(qíng)感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的(de)气(qì)势。

  苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下(xià)而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来(lái)礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是(shì)形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败而(ér)亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今(jīn)义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得(dé)者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的(de)方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的(de)灭(miè)亡(wáng),不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的(de)力(lì)量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失(shī)掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到的(de)土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最(zuì)想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队(duì)又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的(de)越多,他侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的(de)土地来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是(shì)多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的(de)论点,进(jìn)行(xíng)深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们(men)分析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作者(zhě)明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实(shí),点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证(zhèng),既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论(lùn)说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古(gǔ)人(rén)之(zhī)言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文(wén)章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思

评论

5+2=